Zum Hauptinhalt springen
Konstantinos Manasses

Verschronik

Übersetzt, kommentiert und mit einer Einleitung versehen von Anneliese Paul und Andreas Rhoby

Titelinformation "Verschronik"

Charmante, aber unbeherrschte Kronprätendenten, mädchenhafte fünfzigjährige Kaiserinnen, goldene Musikautomaten am Hof, eine ruinöse Schlacht bei Mantzikert (die Vorwand für den ersten Kreuzzug wurde) – der mittelbyzantinische Chronist Konstantinos Manasses schrieb keine trockenen Berichte, sondern Geschichten aus der Geschichte. Seine Chronik beginnt zwar mit der Schöpfung der Welt und reicht beinahe bis in die Lebenszeit des Autors, doch handelt es sich um mehr als eine Aneinanderreihung von historischen Fakten. Manasses war vielmehr daran interessiert, seiner Auftraggeberin Eirene, der Schwägerin des Kaisers Manuel I. Komnenos, auch von Mord und Totschlag, Liebe, Eifersucht und Neid zu erzählen.

Die deutsche Erstübersetzung richtet sich nicht nur an die byzantinistische Fachwelt, sondern auch an ein Publikum von Historikern und Literaturwissenschaftlern, das entdecken möchte, wie es einem byzantinischen Autor des 12. Jahrhunderts gelang, von der Geschichte in abwechslungsreichen und spannenden Episoden zu erzählen.

Anneliese Paul ist pensionierte Professorin für Griechisch und Latein an einem Gymnasium in Wien und ehemalige Lektorin für den Graecum-Kurs an der Universität Wien

Andreas Rhoby ist stellv. Leiter der Abteilung Byzanzforschung des Instituts für Mittelalterforschung der Österreichischen Akademie der Wissenschaften und Privatdozent an der Universität Wien

Subskriptionspreis für Bezieher der Reihe und für Vorbestellungen € 148,-, danach € 164,-

Inhalt

Vorwort

Literatur- und Abkürzungsverzeichnis

Einleitung
Prolog: Manasses in Tübingen
Leben, Werk und Umfeld des Konstantinos Manasses
Die Entstehungszeit der Chronik
Konstantinos Manasses’ Quellen
Das «Sprecher-Ich»
Aufbau, Struktur und Inhalt der Chronik
Zentrale Motive
Metrik, Sprache und Stil
Die Prosaparaphrase
Die mittelbulgarische Version
Andere Übersetzungen
Resümee
Anmerkung zur Übersetzung

Übersetzung
Hexameter an die Herrin Sebastokratorissa Eirene
Des Konstantinos Manasses chronistische Zusammenschau

Kommentar

Personenregister